Brésil - Portraits

Marc, directeur des Enseignements et de la Culture à l'Alliance Française de São Paulo

Lepetitjournal.com - 26 mars 2014
Marc Boisson est Pauliste depuis trois ans. Outre sa fonction au sein de l'Alliance Française, il est écrivain. Rencontre.
Lepetitjournal.com - Depuis quand êtes-vous installé au Brésil ?
Marc BOISSON - Je suis arrivé à São Paulo en septembre 2011. Je connaissais toutefois déjà le pays, puisque j'avais été directeur de l'Alliance Française de Campinas de 2004 à 2007.

Etait-ce une volonté de votre part d'y revenir ?
On revient toujours au Brésil avec plaisir ! J'avais en effet cette envie, et le hasard des postes disponibles a bien fait les choses.

Quel a été votre parcours ?
Je me suis expatrié pour la première fois à 25 ans. Je suis parti à Lima au Pérou, pour travailler au sein de l'ambassade pour promouvoir la diffusion culturelle. En rentrant en France, j'ai passé le concours pour devenir professeur d'Espagnol, en ayant toujours derrière la tête l'idée de repartir en expatriation.

Quelle est votre fonction au sein de l'Alliance Française de São Paulo ?
Je suis directeur des enseignements et de la culture, et m'occupe également de la médiathèque. C'est un poste assez original qui mêle culture et pédagogie, ce qui nourrit mon goût pour les carrières doubles ! Travailler à la diffusion de la langue et de la culture françaises est passionnant.

Sur le plan culturel justement, quels événements  l'Alliance Française prépare-t-elle ?
Notre théâtre va fêter ses 50 ans d'existence. C'est un lieu chargé d'histoire car durant la dictature militaire, ce fut un lieu de lutte et de résistance. Nous sommes encore à la recherche d'un financement, mais prévoyons de travailler sur une exposition multimédia, un livre. Il y aura également une série de représentations théâtrales organisées à partir de septembre 2014.

Plus proche de nous, la Coupe du Monde ! Nous projetons d'organiser  une rencontre avec un joueur brésilien ayant évolué dans le championnat français - nous gardons pour l'instant son nom secret… Nous diffuserons également les matchs des équipes francophones au théâtre.

Nous souhaitons également développer de nouveaux projets autour du cinéma. Nous participons déjà au festival de cinéma français Varilux, ainsi qu'au cinéclub que nous organisons en partenariat avec la Reserva Cultura. Sera aussi monté, sans doute au deuxième semestre 2014, un Cineclubinho pour les enfants qui consistera en un petit-déjeuner suivi du visionnage d'un film doublé ou sous-titré.

En plus de vos activités au sein de l'Alliance, vous êtes également écrivain. Vous avez notamment publié un livre en rapport avec le Brésil.
En 2007, j'ai écrit mon premier roman roman, Vox Latina. Lorsque j'étais à Campinas, j'ai rencontré Stefânia. Je lui ai demandé de m'aider à travailler sur la traduction en portugais de Vox Latina. J'ai apprécié son sens de l'analyse. En parallèle est née l'envie de travailler sur un autre livre. Je lui ai alors proposé que nous l'écrivions à quatre mains.

Comment votre collaboration a-t-elle fonctionné ?
Nous avons recherché le sujet ensemble, en nous demandant notamment quel était notre centre d'intérêt commun, le lien entre nous deux.

Stefânia est mineira. De mon côté, j'ai été fasciné par Ouro Preto. On y a vraiment l'impression très forte que l'histoire du XVIIIème siècle y est encore vivante. Nous avions trouvé notre point de départ…

Il a ensuite fallu construire l'histoire. En association avec la région, nous avons pensé au personnage historique de Tiradentes. Nous avons ensuite choisi d'écrire un roman qui mêlerait France et Brésil, et se passerait à deux époques différentes. Au bout de quatre années de travail - un an et demi d'écriture, deux ans et demi de révisions - A Paixao de Tiradentes (La Passion de Tiradentes) était né !

La visée de cet ouvrage est paradidactique. Notre objectif était de pouvoir dérouler notre trame narrative, tout en apprenant aux lecteurs de nombreuses informations sur l'époque de l'Inconfidência, l'un des moments importants de l'histoire du Brésil.

Que raconte l'histoire ?
Un jeune étudiant français se rend à Ouro Preto. Il y découvre une statue du XVIIIème siècle qui renferme de nombreux secrets…

En parallèle, nous découvrons aussi l'histoire de Teresa de Carvalho, une jeune juive portugaise ayant quitté son pays à cause de l'Inquisition. Quelques temps après avoir migré au Brésil, elle rencontre Tiradentes dont elle s'éprend. Il nous fallait créer un personnage, celui de Teresa, afin de pouvoir raconter  de l'intérieur le destin de Tiradentes.

Nous avons aussi mêlé Aleijadinho (un artiste de l'époque réputé pour ses sculptures en bois et en pierre de savon ndlr) à l'aventure, puisqu'il travaillait à Ouro Preto au cours de cette période historique. Quel était sa relation avec le mouvement de l'Inconfidência ? On ne le sait pas bien, mais nous avons imaginé qu'il y avait tenu un rôle. Lequel ? A découvrir en lisant le roman…

Que retenez-vous de cette expérience d'écriture à deux ?
Cela m'a beaucoup plu parce que c'était extrêmement formateur. Chacun d'entre nous lisait les parties rédigées par l'autre, puis nous échangions  sur nos travaux respectifs, ce qui au final nous a permis d'énormément enrichir notre texte.

De nouveaux projets d'écriture ?
Je suis actuellement en train de plancher sur un nouveau roman, qui se déroule au Pérou et dont le titre est Il est mort, Jim.


  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • linkedin
  • Mixx
  • MySpace
  • netvibes
  • Twitter
 

ÉVÉNEMENTS

La morte amoureuse de Théophile Gautier

La morte amoureuse de Théophile Gautier au Théâtre Darius Milhaud

« Memories »

« Memories » de Philippe Lebraud et Pierre Glénat

Paul Klee, Peindre la musique

L’exposition numérique rend hommage aux deux passions de Klee, la musique et la peinture, et révèle les gammes pictural...

Alô !!! Tudo bem??? Brésil-La culture en déliquescence ! Un film de 1h08 mn

Photo extraite du film de Mario Grave - S'abonner sur notre canal Youtube  pour avoir accès à nos films :

VINTAGE & COLLECTIONS

Marché Dauphine, un marché singulier
et ultra-spécialisé

Inauguré en 1991, le Marché Dauphine est le plus récent mais aussi le plus grand marché couvert des Puces de Saint Ouen : sur deux étages et dans un espace de 6 000 m2, il abrite quelque 150 marchands d’antiquités et de brocantes. Présentation, ici.

SORTIR À PARIS

« Loading, l'art urbain à l'ère numérique »

jusqu'au 21 juillet 2024 au Grand Palais Immersif


            


BRÈVES

Madrid, 11 mars 2004

L'Espagne, mais aussi l'Union européenne, rendent un hommage solennel lundi aux 192 victimes de 17 nationalités assassinées il y a 20 ans à Madrid dans des attentats à la bombe qui marquèrent le début des attaques islamistes de masse en Europe.

 
Pablo Neruda a-t-il été empoisonné ?
Cinquante après, le Chili relance l'enquête sur la mort du poète et Prix Nobel de littérature survenue sous la dictature du général Pinochet. Cancer de la prostate ou empoisonnement ?
 
Paris 2024 : les bouquinistes ne seront pas déplacés
Paris 2024 : les bouquinistes des quais de Seine ne seront finalement pas déplacés pour la cérémonie d’ouverture des JO « Déplacer ces boîtes, c’était toucher à une mémoire vivante de Paris » a déclaré à l'AFP Albert Abid, bouquiniste depuis dix ans au quai de la Tournelle.
 
Sophie Calle et la mort !
Sophie Calle, artiste de renom, achète des concessions funéraires au USA en France et ailleurs. "J'achète des trous" dit -elle à propos de sa mort.
 
53 journalistes et proches de médias tués dans la guerre Israel- Hamas
Cinquante-trois journalistes et employés de médias ont été tués depuis le début de la guerre entre Israël et le Hamas, selon le dernier décompte du Comité pour la protection des journalistes (CPJ)